Early mornings us retirees have a cup of tea in bed and a bit of a read. I interrupted my husband with a question.
"If I came home from town and described a passenger on the train/bus sitting opposite me as =- well over 30, but not looking too healthy so could be mistaken for 40, straggly hair, a bit over weight, agitated and stressed, poor skin colour. She got off the train/bus in a terrible hurry."
"Who, got off - the woman?"
"Exactly a woman! So why is this b.... book called "The Girl on the Train"? And why is the time line from 3 different perspectives, thing so complicated? And none of the 3 women is under 30 - are any of them likely to be described as a "girl". Surely girl is applied to a young person, or a youthful under 25? Why use that term? I once nearly slapped a manager when he referred to the women (fully competent professionals) in the organisation as "you girls" in a staff meeting".
"Er, good job you are no longer working, remember your blood pressure! The book has a good ending and she ends up visiting Wells-next-the sea, just down the road from here. Would not make such a good selling title "The Woman on the Train!" or "Woman on the slow moving London commuter train!
Can't wait. I am off to wash my hair and go out to pick some sprouts before it starts snowing!!
At least Pauline McLynn * was more accurate with her "The Woman on the Bus" and there were a some similarities about the main characters story line. And the bus from Dublin to Limerick goes as slowly as a London commuter train (as we know, having used both of transport things in the past).
So much for relaxing reading!
*Pauline's other career included being the housekeeper in Father Ted!
LOL. Glad to know I am not the only one who questions why on earth some authors title their books the way they do.
ReplyDeleteGod bless.
I play guess the title of Jack Reacher books - Lee Child always mentions the phrase at some point in the current one!!
Delete